铁箱子里拿出同款的部件,向梁辉示意。
“这是什么?”
“我的小伙子们每天要搬几千吨的果蔬肉类,还有各类日用品上火车轮船。这些日子生意好忙不过来,我就买了些设备来加快工作效率。这些只是民用款。不配备爆炸物,完全合法,探员先生。”
梁辉面不改色。
“合法与否你说了可不算。”
杜克冷笑一声,招呼自己的探员要搜查的梁辉的院子。
“请等一等。”
梁辉打断了杜克探员的话。
“你也要和我探讨搜查令和司法程序的问题么?”
“这倒不是,平克顿的事迹,我早有耳闻,何况新法案过后,警察局几乎不受理我们的案子了。我是想说,你的人带少了。”
杜克·威朗颇为讶然地看了梁辉一眼。
梁辉打量着杜克·威朗身后的探员:“一,二,三……十五个人?,我的宅子只有这么大,但我保证你什么都搜不出来。想想看,如果你想搜出点什么……”
梁辉竖起拐杖指了指门口。
不知道什么时候,街上人头耸动,无论是卖艺的把式,剃头匠,还是小贩都聚拢在一起,看上去有几百人,正不断逼近着杜克·威朗停在门口的蒸汽车,远处还在不断汇拢人群。
几门守在车里的探员抬着枪口高声叫骂,但收效甚微。
“你应该派更多的探员,挨家挨户地搜查你口中所说的违禁武器和鸦片,如果你这么做,也许会有些收获也说不定。”
咔吧。
一旁,李阎一不小心把整个小型三项球从臂甲拆卸下来,忍不住笑出了声。
杜克凑近梁辉的脸,脸色阴沉:“我这次来,只是和你打个招呼,圣·弗朗西斯科不是你们这些臭虫能肆意妄为的地方。”
“啧啧……”梁辉摇着头:“这种话我从十几年前修海上铁路听到现在,我至今也不明白,我们到底哪儿肆意妄为?”
杜克啐了一口,大声道:“把这些蒸汽部件统统搬走。”
有合盛的打手怒目而视,脾气暴躁地有些按捺不住,这些部件价值不菲,合盛拿出来这笔钱也十分肉疼。
“咳咳咳~”
梁辉突然咳嗽起来,他拿出手绢捂住嘴,暗地里冲自己的手下摇了摇头。
几名探员面无表情地搬运起周围盛放蒸汽部件的铁箱子。
“还有你,把你手上的东西摘下来。”
杜克说着去动李阎手臂的臂甲,这让梁辉吓得魂飞魄散。
“我想你没权利这么做,平克顿的探员先生。”
眼看杜克的手就要碰到李阎,门外传来一个声音。
一名衣冠楚楚,拿着手提箱的大胡子走了进来:“我是雷德里克,受多萝西小姐的雇佣,就代表所有被驱逐的华人居民提告市政厅,·就“强制驱离”中被毁房舍和店铺的损失以及个人财物的损失进行索赔。如果你坚持你刚才的行为,我不介意在提告人的名单上,加上你,雇佣的你的商业公司的名字。”
“多萝西?那个话剧明星多萝西?”
杜克有些难以置信地反问。他却没注意李阎瞧他的眼神,像是在看一只幸运逃脱屠宰的猪猡。
“谢天谢地。”
多萝西下了轨道马车迈入梁辉的宅子,知道看见李阎,才重重松了口气。
“我真怕你在演出开始前又跟我玩失踪,或者迟到。”